Bu çalışmanı amacı, yansıtıcı düşünmenin
gelişimine yönelik olarak öğrencilerin kendi öğrenme deneyimlerini öğrenme
ortamına yansıtmalarını ölçmek için kullanılabilecek ve yabancı dilde
geliştirilmiş bir ölçeğin Türkçeye uyarlama çalışmalarını gerçekleştirmektir.
Bu doğrultuda Sobral (2000) tarafından geliştirilmiş olan
Reflection-in-Learning Scale’in” çevirisi yapılarak geçerlik ve güvenilirlik
çalışmalarına yer verilmiştir. Orijinalinde tek boyutlu ve 14 maddeden oluşan
ve Cronbach alfa güvenirlik değeri. 81 olarak bulunan ölçeğin açımlayıcı ve
tanımlayıcı faktör analizleri ile birlikte güvenilirlik çalışmaları Cumhuriyet
Üniversitesi Tıp Fakültesinde öğrenim gören 237 öğrenciye uygulanarak
yapılmıştır. Bu çalışmalar sonucunda elde edilen tek boyutlu ve toplam 10
maddeden oluşan, olumsuz madde bulunmayan 7 li Likert tipine göre
derecelendirilmiş Türkçe ölçeğin geçerli ve güvenilir olduğu sonucuna
ulaşılmıştır. Türkçe ölçeğin KMO değerinin. 85; Barttlet testi sonucunun χ2:
718,047; df: 45; p: .000 ve toplam Cronbach Alpha güvenirlik değerinin ise. 83
olduğu belirlenmiştir.
The aim of this study
is to adapt “Reflection-in-Learning Scale” developed by Sobral (2000) in Turkish in order to appraise the
reflective learning process of students. First the scale was translated into
Turkish and then the validity and reliability of the Turkish translation of the
scale were assessed. The original
version of the scale has one dimension and 14 items. Cronbach alpha reliability
coefficient of the original scale is .81. Adapted version of the scale was
administered to 237 students of medical faculty from Cumhuriyet University,
Sivas to determine its validity and reliability. The results of exploratory,
confirmatory factor analyses show that a
7-point Turkish version of the scale which has one dimension like the original
version and has a total of ten items is
a valid and reliable scale with
.85 KMO value, χ2: 718,047; df: 45; p:
.000 Bartlett's test and .83 Cronbach
alpha reliability coefficient.
Birincil Dil | tr |
---|---|
Konular | Eğitim Bilimleri |
Dergi Bölümü | Makaleler |
Yazarlar |
|
Bibtex | @araştırma makalesi { kefdergi389781,
journal = {Kastamonu Eğitim Dergisi},
issn = {1300-8811},
address = {Kastamonu Üniversitesi},
year = {2018},
volume = {26},
pages = {369 - 378},
doi = {10.24106/kefdergi.389781},
title = {Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği: Türkçe ’ye Uyarlama, Geçerlik ve Güvenilirlik Çalışması},
key = {cite},
author = {Elaldı, Şenel and Semerci, Çetin}
} |
APA | Elaldı, Ş , Semerci, Ç . (2018). Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği: Türkçe ’ye Uyarlama, Geçerlik ve Güvenilirlik Çalışması. Kastamonu Eğitim Dergisi, 26 (2), 369-378. Retrieved from http://dergipark.gov.tr/kefdergi/issue/31580/389781 |
MLA | Elaldı, Ş , Semerci, Ç . "Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği: Türkçe ’ye Uyarlama, Geçerlik ve Güvenilirlik Çalışması". Kastamonu Eğitim Dergisi 26 (2018): 369-378 <http://dergipark.gov.tr/kefdergi/issue/31580/389781> |
Chicago | Elaldı, Ş , Semerci, Ç . "Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği: Türkçe ’ye Uyarlama, Geçerlik ve Güvenilirlik Çalışması". Kastamonu Eğitim Dergisi 26 (2018): 369-378 |
RIS | TY - JOUR T1 - Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği: Türkçe ’ye Uyarlama, Geçerlik ve Güvenilirlik Çalışması AU - Şenel Elaldı , Çetin Semerci Y1 - 2018 PY - 2018 N1 - DO - T2 - Kastamonu Eğitim Dergisi JF - Journal JO - JOR SP - 369 EP - 378 VL - 26 IS - 2 SN - 1300-8811-2147-9844 M3 - UR - Y2 - 2018 ER - |
EndNote | %0 Kastamonu Eğitim Dergisi Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği: Türkçe ’ye Uyarlama, Geçerlik ve Güvenilirlik Çalışması %A Şenel Elaldı , Çetin Semerci %T Yansıtıcı Öğrenme Anlayışı Ölçeği: Türkçe ’ye Uyarlama, Geçerlik ve Güvenilirlik Çalışması %D 2018 %J Kastamonu Eğitim Dergisi %P 1300-8811-2147-9844 %V 26 %N 2 %R %U |