Year 2014, Volume 0, Issue 36, Pages 139 - 165 2015-12-01

An Evaluation of Borrowed Words in Arabic on the Sound Equivalents in Lezgi Language
ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME

AHMET KÖMÜRCÜ [1]

261 454

Languages have relations with each other and they are also influenced by
each other like people. It is certain that there is no pure language composed
of only their own words and there is no country whose people speak only one
language as well. Language of Lezgi is naturally influenced from other local
languages because it is one of the languages in Dagestan region and there are
many local languages spoken in this area. As a result of this influence, there
are many Arabic words quoted by language of lezgi and these words are still
actively used.In this article, after the historical relations between Arabian and
lezgis described, brief information is given about lezgis and their language,
and then the sound evolution of Arabic words quoted by language of lezgi are
examined. While doing this, historical process, period of transition and the
way of transition are also taken into consideration.

Diller tıpkı insanlar gibi birbirleri ile ilişki içerisinde olup birbirlerinden
etkilenmektedirler. Dünyada tek bir dilin konuşulduğu ülke bulunamayacağı
gibi başka dillerden kelime almadan, sadece kendi kelimelerinden oluşan saf
bir dilin olmayacağı da muhakkaktır. Lezgi dilinin, çok sayıda dilin
konuşulduğu Dağıstan dillerinden olması hasebiyle diğer diller ile kelime alışverişinde
bulunması gayet tabidir. Bu alış‐veriş neticesinde Lezgi dilinde
Arapçadan geçen çok sayıda kelime bulunmakta ve bunlar hâlâ canlı bir
şekilde kullanılmaktadır. Makalede, Lezgilerin Araplar ile ilişkisinin tarihi
seyri anlatıldıktan sonra Lezgiler ve dilleri hakkında kısa bilgi verilmiş,
sonrasında da Lezgi yazı dilindeki Arapça alıntı kelimelerde görülen ses
değişmeleri incelenmiştir. Bu yapılırken, tarihî süreç, geçiş dönemleri ve geçiş
yolları dikkate alınmıştır. .

Lezgiler, Lezgi dili, Arapça alıntı kelimeler, ses karşılığı
Primary Language tr
Subjects
Journal Section Articles
Authors

Author: AHMET KÖMÜRCÜ

Bibtex @ { omuifd215720, journal = {Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi}, issn = {}, eissn = {2587-1854}, address = {Ondokuz Mayıs University}, year = {2015}, volume = {0}, pages = {139 - 165}, doi = {10.17120/omuifd.16990}, title = {ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME}, key = {cite}, author = {KÖMÜRCÜ, AHMET} }
APA KÖMÜRCÜ, A . (2015). ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 0 (36), 139-165. Retrieved from http://dergipark.gov.tr/omuifd/issue/20315/215720
MLA KÖMÜRCÜ, A . "ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME". Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 0 (2015): 139-165 <http://dergipark.gov.tr/omuifd/issue/20315/215720>
Chicago KÖMÜRCÜ, A . "ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME". Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 0 (2015): 139-165
RIS TY - JOUR T1 - ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME AU - AHMET KÖMÜRCÜ Y1 - 2015 PY - 2015 N1 - DO - T2 - Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi JF - Journal JO - JOR SP - 139 EP - 165 VL - 0 IS - 36 SN - -2587-1854 M3 - UR - Y2 - 2019 ER -
EndNote %0 Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME %A AHMET KÖMÜRCÜ %T ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME %D 2015 %J Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi %P -2587-1854 %V 0 %N 36 %R %U
ISNAD KÖMÜRCÜ, AHMET . "ARAPÇA ALINTI KELİMELERİN LEZGİ DİLİNDEKİ SES KARŞILIKLARI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME". Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 0 / 36 (December 2015): 139-165.